I was at my favorite pho place for dinner tonight, reading my book and waiting for my friends JP and Hannah to join me. It's kind of the place where everybody knows my name except name = dinner order. Actuallllly, the young boy who works there, who befriended me very early on and helped immensely right after my accident, knows my name so maybe the rest know my name too. They're all amazing people. They get really excited and are quite pleased every time I introduce new people to their restaurant. Anyways, the kid's name is Ha and every time I go there he's learned another phrase in English so we can chat even though my Viet is better than his English. (I might be exaggerating.)
So anyways (that's for you Selina), I was sitting there reading and waiting when I heard a voice behind me speaking very broken Vietnamese with a English accent. I turned around to see two hippies behind me trying to order pho without meat because they are vegetarians. The guy says "Toi khong an thit" (I don't eat meat - sans the accent marks), a phrase I'll have to teach my mother when she comes to visit. He pronounced 'khong' or 'no' the way the guidebooks tell you to pronounce it, which is oh so wrong. Trust me. I'd been saying it just as wrong until I started Viet lessons. The guidebooks say "kawng" and it's more of a "khum". Anyways, I spoke to the woman who was preparing the pho for tonight and said it properly and she repeated the phrase and then said 'ohhhh.' Then he asked how much it was and the woman who's in charge there understands English somewhat so she knew what he was asking but she doesn't know enough to say it in English so she said 'hai muoi' (20 which is short for 20,000vnd (we don't usually say 'thousand' when discussing money matters because we know its thousand. If it's anything higher we then start to include the denominations.)) So I turned to the guy and told him 20,000vnd and he said 'oh great' and he and his girlfriend found some seats. As I was turning back to my book I heard him say "thank you so much." I turned back to see him smiling gratefully and that made my day. Not only because of his really obviously grateful way of saying thanks, but because I felt like I had made 'local status.' I'm sure I made it months ago after I had my accident and I didn't run back to the States but I like to think of that time as when I achieved "hero status."
I'm silly, I know.
*Ignore the fact that I switch between double quotes to single quotes. I'm writing this blog post in the dark because I was inspired at 5:30am but also too lazy to get out of bed and turn on the lights. I've taken much longer to type this than I normally would because I couldn't see the keys as I typed. I did do much better than I expected.
**Next blog post will be titled "How I rocked my Professional Development Interview and Feedback Session." It's two different meetings btdubs.
It's me. And my life in Saigon. And my thoughts about life in Saigon. And maybe someone else's if they manage to express the thoughts more eloquently than I ever could.
What I've written.
- April 2016 (2)
- April 2015 (5)
- January 2015 (2)
- July 2014 (1)
- June 2014 (2)
- May 2014 (1)
- February 2014 (3)
- November 2013 (2)
- September 2013 (2)
- May 2013 (3)
- April 2013 (1)
- February 2013 (2)
- December 2012 (1)
- November 2012 (3)
- September 2012 (1)
- August 2012 (3)
- July 2012 (1)
- June 2012 (2)
- May 2012 (2)
- April 2012 (3)
- March 2012 (4)
- February 2012 (2)
- January 2012 (4)
- December 2011 (7)
- November 2011 (6)
- October 2011 (9)
- September 2011 (19)
- August 2011 (5)
- July 2011 (3)
No comments:
Post a Comment